L'état d'homme est difficile à atteindre en ce monde
• René Daumal [auteurs]
Format : 13,5 x 20,5 • 104 pages • ISBN : 978–2–37672–017–1 • 17 €
Poésies et traductions de textes sanskrits
(1932-35) Textes inédits
établies par Alessandra Marangoni,
Claudio Rugafiori & Lorenzo Simini
« Sa poésie est une quête existentielle vers le véritable état de l’homme, une voie d’accomplissement où les poèmes ne sont que des étapes sur un chemin d’approche, des ébauches imparfaites qui ne le satisfont jamais. »
Éric Éliès, http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/60646
En 1932, René Daumal débarque à New York, où il rejoint la troupe du danseur indien Uday Shankar. Aux déceptions de la vie parisienne, surtout liées au Grand Jeu, il réagit par ce voyage, qu’il veut d’espoir. Vite, il connaît de nouvelles déceptions. D’autres expériences l’attendent à son retour en France. La mort de son guide Alexandre de Salzmann le décide à persévérer dans l’enseignement de Gurdjieff – par le contact avec Jeanne de Salzmann, qui ouvre une école de rythme et de danse à Évian. Deux années se passent à Genève, au contact des bibliothèques, qui lui permettront d’affiner sa maîtrise de la langue sanskrite.
Cet ultime ensemble d’inédits offre les clefs pour saisir à la fois René Daumal, la poésie, et la pensée indienne.